Keep you on my side
Te garder à mes côtés
Everyone sees, but only I know
Tout le monde voit, mais moi seul sait
Nothing to lose, nothing to save to make a home
Rien à perdre, rien à sauver pour faire une maison
What if I should, make a loss ?
Que ferais-je si je devrais, subir une perte ?
Hold up both my hands, my fingers crossed
Tenant mes deux mains tenues, mes doigts croisés
I don't sleep well, laying low
Je dors mal, agitée
Never keepin' up, never lettin' go
Ne jamais garder, ne jamais laisser partir
What if I should, look away ?
Que ferais-je si je devrais, détourner le regard ?
Every human touch, will be replayed
Chaque humain touché, sera rejouer
Without restraint
Sans retenue
Within our veins
Dans nos veines
We bide our time, stay afloat
Nous attendons notre heure, restant à flot
Keepin' the sun up off our boat
Gardant le soleil au large de notre bateau
I never asked to know, I never planned
Je n'ai jamais demandé à savoir, je n'ai jamais planifié
Till it was swept out of my hand
Jusqu'à ce qu'il soit balayé de ma main
We bide our time, stay afloat
Nous attendons notre heure, restant à flot
Keepin' the dying light exposed
Gardant la lumière mourante à vue
I never asked to know, I never lied
Je n'ai jamais demandé à savoir, je n'ai jamais menti
So I could keep you on my side
Je pourrais donc te garder à mon côté
We feel the same
Nous ressentons la même chose
Without restraint
Sans retenue
We feel the same
Nous ressentons la même chose
Within our veins
Dans nos veines
Everyone comes, but only I stay
Tout le monde vient, mais moi seul reste
Nowhere to look, nowhere to turn to fall away
Nulle part où regarder, nulle part où tomber
What if I should, call it off ?
Que ferais-je si je devrais, rompre ?
Hold up my demands, with my heart uncrossed
Tenant mes demandes, avec mon coeur décroisé
I don't sleep well, laying low
Je dors mal, agitée
Never keepin' up, never lettin' go
Ne jamais garder, ne jamais laisser partir
What if I should, let it fade ?
Que ferais-je si je devrais, laisser s'effacer ?
Every human touch, will be replayed
Chaque humain touché, sera rejouer
Without restraint
Sans retenue
Within our veins
Dans nos veines
We bide our time, stay afloat
Nous attendons notre heure, restant à flot
Keepin' the sun up off our boat
Gardant le soleil au large de notre bateau
I never asked to know, I never planned
Je n'ai jamais demandé à savoir, je n'ai jamais planifié
Till it was swept out of my hand
Jusqu'à ce qu'il soit balayé de ma main
We bide our time, stay afloat
Nous attendons notre heure, restant à flot
Keepin' the dying light exposed
Gardant la lumière mourante à vue
I never asked to know, I never lied
Je n'ai jamais demandé à savoir, je n'ai jamais menti
So I could keep you on my side
Je pourrais donc te garder à mon côté
We feel the same
Nous ressentons la même chose
Without restraint
Sans retenue
We feel the same
Nous ressentons la même chose
Within our veins
Dans nos veines
We feel the same
Nous ressentons la même chose
(Payin' back all our chances, payin' back what we took)
(S'acquitter de toutes nos chances)
Without restraint
Sans retenue
(Payin' back all our chances, payin' back what we took)
(S'acquitter de toutes nos chances)
We feel the same
Nous ressentons la même chose
(Payin' back all our chances, payin' back what we took)
(S'acquitter de toutes nos chances)
Within our veins
Dans nos veines
(Payin' back all our chances, payin' back what we took)
(S'acquitter de toutes nos chances)
We bide our time, stay afloat
Nous attendons notre heure, restant à flot
Keepin' the sun up off our boat
Gardant le soleil au large de notre bateau
I never asked to know, I never planned
Je n'ai jamais demandé à savoir, je n'ai jamais planifié
Till it was swept out of my hand
Jusqu'à ce qu'il soit balayé de ma main
We bide our time, stay afloat
Nous attendons notre heure, restant à flot
Keepin' the dying light exposed
Gardant la lumière mourante à vue
I never asked to know, I never lied
Je n'ai jamais demandé à savoir, je n'ai jamais menti
So I could keep you on my side
Je pourrais donc te garder à mon côté
We feel the same
Nous ressentons la même chose
Without restraint
Sans retenue
We feel the same
Nous ressentons la même chose
Within our veins
Dans nos veines
We feel the same
Nous ressentons la même chose
(Payin' back all our chances, payin' back what we took)
(S'acquitter de toutes nos chances)
Without restraint
Sans retenue
(Payin' back all our chances, payin' back what we took)
(S'acquitter de toutes nos chances)
We feel the same
Nous ressentons la même chose
(Payin' back all our chances, payin' back what we took)
(S'acquitter de toutes nos chances)
Within our veins
Dans nos veines
(Payin' back all our chances, payin' back what we took)
(S'acquitter de toutes nos chances)
(Chances, chances, chances, chances, chances, chances, chances)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment