My shadow tilts its head at me,
Mon ombre penche la tête sur moi
Spirits in the dark are waiting,
Les esprits m'attendent dans l'obscurité
I will let the wind go quietly,
Je vais laisser le vent souffler calmement
I will let the wind go quietly,
Je vais laisser le vent souffler calmement
Be the one, be the one,
Sois le premier, sois le premier,
To take my soul and make it undone,
A prendre mon âme et m'en défaire
Be the one, be the one,
Sois le premier, sois le premier,
To take me home and show me the sun,
A m'emmener chez toi et à me montrer le soleil
I know, i know,
Je sais, je sais
You can bring the fire, I can bring the bones,
Que tu peux amener le feu, je peux amener les os
I know, i know,
Je sais, je sais
You'll make the fire, my bones will make it grow,
Que lorsque tu vas faire un feu, mes os vont le faire grandir
Where we're from, there's no sun,
D'où nous venons, il n'y a pas de soleil
Our hometown's in the dark,
Nos villes natales sont dans l'obscurité
Where we're from, we're no one,
D'où nous venons, nous ne sommes personne
Our hometown's in the dark,
Nos villes natales sont dans l'obscurité
Our hometown's in the dark,
Nos villes natales sont dans l'obscurité
My shadow tilts its head at me,
Mon ombre penche la tête sur moi
Spirits in the dark are waiting,
Les esprits m'attendent dans l'obscurité
I will let the wind go quietly,
Je vais laisser le vent souffler calmement
I will let the wind go quietly,
Je vais laisser le vent souffler calmement
Put away, put away,
Mets de côté, mets de côté,
All the gods your father served today,
Tous les dieux que ton père a servis aujourd'hui
Put away, put away,
Mets de côté, mets de côté,
Your traditions, believe me when I say,
Tes traditions, crois-moi quand je dis
We don't know, we don't know,
Nous ne savons pas, nous ne savons pas,
How to put back the power in our soul,
Comment ramener le pouvoir dans nos âmes
We don't know, we don't know,
Nous ne savons pas, nous ne savons pas,
Where to find what was once in our bones.
Où trouver ce qui était autrefois dans nos os.
Where we're from, there's no sun,
D'où nous venons, il n'y a pas de soleil
Our hometown's in the dark,
Nos villes natales sont dans l'obscurité
Where we're from, we're no one,
D'où nous venons, nous ne sommes personne
Our hometown's in the dark,
Nos villes natales sont dans l'obscurité
Our hometown's in the dark,
Nos villes natales sont dans l'obscurité
My shadow tilts its head at me,
Mon ombre penche la tête sur moi
Spirits in the dark are waiting,
Les esprits m'attendent dans l'obscurité
I will let the wind go quietly,
Je vais laisser le vent souffler calmement
I will let the wind go quietly,
Je vais laisser le vent souffler calmement
Where we're from, there's no sun,
D'où nous venons, il n'y a pas de soleil
Our hometown's in the dark,
Nos villes natales sont dans l'obscurité
Where we're from, we're no one,
D'où nous venons, nous ne sommes personne
Our hometown's in the dark,
Nos villes natales sont dans l'obscurité
Our hometown's in the dark,
Nos villes natales sont dans l'obscurité
Vos commentaires
Merci Summer91 pour cette traduction :)