Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «The Backyard» par Stevans

(In the backyard of my house
(Dans l'arrière-cour de ma maison
The truth lies under garden
La vérité se trouve dans le jardin
And it’s well kept by the ghosts
Et elle est bien gardée par les fantômes
A confidential secret now demystified)
Un secret confidentiel maintenant expliqué)

Hey kids I am back in town all demystified
Hé, les enfants, je suis de retour en ville, tout démystifié
Come close take a look around of the inside in the playground
Approchez, jetez un coup d’œil à l'intérieur de la cour
There may be a big surprise, come on I ain’t telling lies
Il y a une grosse surprise, venez je ne mens pas
Slow down get rid of your mask just open your eyes
Ralentissez, débarrassez-vous de votre masque, il suffit d'ouvrir vos yeux

Well It's up to you
Bien il ne tient qu'à vous
If you wanna break it through
Si vous voulez le découvrir
I won't be hiding it no more
Je ne le cacherai plus
Think of it twice before you throw the dice into the backyard
Pensez-y à deux fois avant de jeter le dé dans la cour

(In the backyard of my house
(Dans l'arrière-cour de ma maison
The truth lies under garden
La vérité se trouve dans le jardin
And it’s well kept by the ghosts
Et elle est bien gardée par les fantômes
A confidential secret now demystified)
Un secret confidentiel maintenant expliqué)

Chocolate trees and Mr Freeze candies everywhere
Des arbres en chocolat et des confiseries Mr Freeze partout
Sweet grass melting in your mouth who’s the first to dare
Herbe sucrée fondant dans votre bouche qui sera le premier à oser
Welcome to paradise but only if you stay wise
Bienvenue au paradis, mais seulement si vous restez sage
Cool down take a little breath see it from your eyes
Calmez-vous, reprenez votre souffle, voyez de vos yeux

Well It's up to you
Bien il ne tient qu'à vous
If you wanna break it through
Si vous voulez le découvrir
I won't be hiding it no more
Je ne le cacherai plus
Think of it twice before you throw the dice into the backyard
Pensez-y à deux fois avant de jeter le dé dans la cour
Oooh
Well It's up to you

Bien il ne tient qu'à vous
If you wanna break it through
Si vous voulez le découvrir
I won't be hiding it no more
Je ne le cacherai plus
Think of it twice before you throw the dice into the backyard
Pensez-y à deux fois avant de jeter le dé dans la cour

(In the backyard of my house
(Dans l'arrière-cour de ma maison
The truth lies under garden
La vérité se trouve dans le jardin
And it’s well kept by the ghosts
Et elle est bien gardée par les fantômes
A confidential secret now demystified)
Un secret confidentiel maintenant expliqué)

(In the backyard of my house
(Dans l'arrière-cour de ma maison
The truth lies under garden
La vérité se trouve dans le jardin
And it’s well kept by the ghosts
Et elle est bien gardée par les fantômes
A confidential secret now demystified)
Un secret confidentiel maintenant expliqué)
(x3)

It's up to you
Il ne tient qu'à vous
If you wanna break it through
Si vous voulez le découvrir
I won't be hiding it no more
Je ne le cacherai plus
Think of it twice before you throw the dice into the backyard
Pensez-y à deux fois avant de jeter le dé dans la cour

 
Publié par 240160 5 5 7 le 18 septembre 2015 à 14h52.
Rupture
Chanteurs : Stevans
Albums : Rupture

Voir la vidéo de «The Backyard»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000