Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Salvatore» par Lana Del Rey

All the lights in Miami begin to gleam
Toutes les lumières à Miami se mettent à luire
Ruby, blue and green, neon too
Rubis, bleu et vert, et aussi néon
Everything looks better from above my king
Absolument tout semble meilleur au-dessus de mon roi
Like aquamarine, ocean’s blue
Comme de l'aigue-marine, de couleur bleu océan

Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Cacciatore

Chasseur
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Limousine

Limousine
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ciao amore

Au revoir, mon amour
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Soft ice creams

Glaces italiennes

All the lights are sparkling for you it seems
C'est comme si toutes les lumières brillaient pour toi
On the downtown scenes, shady blue
Sur les scènes du centre-ville, sombre bleu
Beatboxing and rapping in the summer rain
En beatboxant et en rappant sous la pluie d'été
Like a boss, he sang Jazz and Blues
Il chantait du jazz et du blues comme un boss

Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Cacciatore

Chasseur
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Limousine

Limousine
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ciao amore

Au revoir, mon amour
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Soft ice creams

Glaces italiennes

The summer's wild
L'été est effréné
And I've been waiting for you all this time
Et je t'ai attendu pendant tout ce temps
I adore you, can't you see, you're meant for me ?
Je t'adore, ne vois-tu pas que tu es fait pour moi ?
Summer's hot but I've been cold without you
L'été est chaud mais j'étais froide sans toi
I was so wrong not to tell, I'm in regine,
J'avais tellement tort de ne pas te dire, je suis dans le Queens
Tangerine dreams
Des rêves de tangerine

Catch me if you can,
Attrape- moi si tu peux,
Working on my tan,
Je travaille mon bronzage
Salvatore
Sauveur
Dying by the hand
Mourant de la main
Of a foreign man
D'un étranger
Happily
Heureuse
Calling out my name
Tu appelles mon nom
In the summer rain,
Sous la pluie d'été
Ciao amore
Au revoir, mon amour
Salvatore can wait
Le sauveur peut attendre
Now it's time to eat soft ice cream
Là, c'est le moment de manger de la glace italienne

Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Cacciatore

Chasseur
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Limousine

Limousine
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ciao amore

Au revoir, mon amour
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
La-da-da-da-da
Soft ice creams

Glaces italiennes

___________
Certains mots sont en italiens :

Cacciatore = chasseur
Ciao amore = au revoir mon amour

Salvatore = sauveur
Regine = reines, donc Lana est dans le Queens

 
Publié par 8402 3 3 5 le 17 septembre 2015 à 17h38.
Honeymoon
Chanteurs : Lana Del Rey
Albums : Honeymoon

Voir la vidéo de «Salvatore»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Oona Il y a 9 an(s) 1 mois à 00:56
5361 2 2 5 Oona Soft ice cream c'est tout bêtement de la glace italienne et non pas de "douces crèmes glacées". Et Salvatore est un prénom italien et par conséquent ne devrait pas être traduit.
Juliette Summer Il y a 9 an(s) 1 mois à 17:33
8402 3 3 5 Juliette Summer Merci pour soft ice cream, je ne savais pas. Je sais que Salvatore est un prénom, mais étant donné que ce mot a aussi une traduction littérale, j'ai préféré mettre cette dernière, vu que ni toi ni moi ne pouvons savoir ce que Lana veut vraiment dire.
Caractères restants : 1000