Personne ne s'en fait
White lights once again
À nouveau des lumières blanches
One more try to make you go away
Une nouvelle tentative de te faire partir
Make you fade
Te faire disparaître
Late nights, more mistakes
Nuits blanches, encore plus d'erreurs
My mind is so, so tired
Mon esprit est si, si fatigué
But I'm wide awake
Mais je suis bien éveillée
I get lost, I get drunk too many times
Je me perds, je me saoule trop souvent
I don't know that good on basic turn into dark
Je ne sais pas pourquoi ce bon à l'origine, devient noir
White lights once again
À nouveau des lumières blanches
Once again, once again
Encore une fois, encore une fois
Oh oh, nobody cares about us
Oh oh, personne ne se soucie de nous
Oh oh, guess you can know that I still do
Oh oh je suppose que tu sais ce que je fais encore
Oh oh, nobody cares about us
Oh oh, personne ne se soucie de nous
Oh oh, guess you can, guess you can know that I still do
Oh oh je suppose que tu peux, suppose que tu peux savoir ce que je fais encore
(x2)
Can't stop, can't go to sleep
Je ne peux arrêter, ne peux aller me coucher
I'm still used to have my baby holding me,
J'avais l'habitude de mon chéri qui me tenait
Come closer, one last time
Viens plus près, une dernière fois
And though it doesn't feel, it's good
Et bien que ça ne le semble pas, c'est bon
'Cause you are mine
Parce que tu es à moi
I get lost, I get drunk too many times
Je me perds, je me saoule trop souvent
I don't know that good on basic turn into dark
Je ne sais pas pourquoi ce bon à l'origine, devient noir
White lights once again
À nouveau des lumières blanches
Once again, once again
Encore une fois, encore une fois
Oh oh, nobody cares about us
Oh oh, personne ne se soucie de nous
Oh oh, guess you can know that I still do
Oh oh je suppose que tu sais ce que je fais encore
Oh oh, nobody cares about us
Oh oh, personne ne se soucie de nous
Oh oh, guess you can, guess you can know that I still do
Oh oh je suppose que tu peux, suppose que tu peux savoir ce que je fais encore
(x3)
Now I know that there was nothing left to say,
Maintenant je sais qu'il ne restait rien à dire
But all these memories are getting in my way
Mais tous ces souvenirs m'assaillent
Your touch is so sick, your words buy everything.
Ton contact est si fou, tes mots achètent tout
Oh oh, nobody cares about us
Oh oh, personne ne se soucie de nous
Oh oh, guess you can know that I still do
Oh oh je suppose que tu sais ce que je fais encore
Oh oh, nobody cares about us
Oh oh, personne ne se soucie de nous
Oh oh, guess you can, guess you can know that I still do
Oh oh je suppose que tu peux, suppose que tu peux savoir ce que je fais encore
(x2)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment