Pas été fait
I'mma do it like it ain't been done (x2)
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done (x2)
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
Can't beat me I'm a show sharp winner
Vous ne pouvez me battre, je vais montrer une gagnante acérée
One of a kind, I'm original
Une seule de la sorte, je suis l'originale
I'm so ill, gonna need a painkiller
Je suis tellement malade, je vais avoir besoin d'un analgésique
Stealing the show like a criminal
Je vole la vedette comme une criminelle
Don't fight, follow the leader
Ne luttez pas, suivez le leader
Give a little and you might get some
Donnez un peu et vous pourrez récolter un peu
This one's for the non-believers
Celle-ci est pour les non-croyants
All together now everyone, go!
Tous ensemble, maintenant tout le monde, allez!
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
On top only just begun
Au top ça ne fait que commencer
Better believe I'll be your number one
Je préfère croire que je serai votre numéro un
I'm a do it like it ain't been done
Je le fais comme si ça n'avait pas été fait
And I hope you're holding on
Et j'espère que vous tiendrez le coup
Cause' I'm going, going, gone
Parce que je vais, vais, vais
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done (x2)
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done (x2)
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
Both hands tied and I get gold medals
Les deux mains liées et j'obtiens des médailles d'or
Still alive and I'm going hard
Toujours en vie et je donne tout
Make my mark and I'm breaking all records
Je laisse mon empreinte et je bats tous les records
You know me, I'm a superstar
Vous me connaissez, je suis une superstar
Don't fight, follow the leader
Ne luttez pas, suivez le leader
Give a little and you might get some
Donnez un peu et vous pourrez récolter un peu
This one's for the non-believers
Celle-ci est pour les non-croyants
All together now everyone, go!
Tous ensemble, maintenant tout le monde, allez!
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
On top only just begun
Au top ça ne fait que commencer
Better believe I'll be your number one
Je préfère croire que je serai votre numéro un
I'm a do it like it ain't been done
Je le fais comme si ça n'était pas fini
And I hope you're holding on
Et j'espère que vous tenez le coup
Cause' I'm going, going, gone
Parce que je vais, vais, vais
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
Like it ain't been done
Comme si ça n'avait pas été fait
Like it, like it ain't been done
Comme, comme si ça n'avait pas été fait
Like it ain't been, like it ain't been, like it ain't been
Comme si ça n'avait pas, comme si ça n'avait pas, comme si ça n'avait pas
Done, done, done
Fait, fait, fait
Like it ain't been done
Comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
On top only just begun
Au sommet ça ne fait que commencer
Better believe I'll be your number one
Mieux vaut croire que je serai votre numéro un
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
On top only just begun
Au top ça ne fait que commencer
Better believe I'll be your number one
Mieux vaut croire que je serai votre numéro un
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
And I hope you're holding on
Et j'espère que vous tenez le coup
Cause' I'm going, going, gone
Parce que je vais, vais, vais
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
I'm a do it like it ain't been done (x2)
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
Better believe I'll be your number one
Mieux vaut croire que je serai votre numéro un
And I hope you're holding on
Et j'espère que vous tenez le coup
'Cause I'm gone, gone, gone
Parce que je vais, vais, vais
I'm a do it like it ain't been done (x2)
Je vais le faire comme si ça n'avait pas été fait
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment