Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Walking With a Ghost» par Kadebostany

Walking With a Ghost
Marcher avec un fantôme

I'm just walking with a ghost
And he's walking by my side
My soul is dancing on my cheek
I don't know where the exit is

Je marche simplement avec un fantôme
Et il marche à mes côtés
Mon âme danse sur ma joue
Je ne trouve pas la sortie

Every day is still the same
And I don't know what to do
I'm carrying my tears in a plastic bag
And it's the only thing I got from you

Tous les jours se ressemblent
Et je ne sais pas quoi faire
Je transporte mes larmes dans un sac en plastique
Et c'est tout ce que j'ai de toi

I have short hair
And I'm faced with a few complications
So, so if you care
Try to analyse the situation
You know, man
As the leaves fall on the ground
My soul is goin'
Round and round and round

J'ai les cheveux courts
Et je dois faire face à de nombreuses complications
Alors, alors si ça t’intéresse
Essaye au moins, d'analyser ce qu'il se passe
Tu sais, mon gars
Pendant que les feuilles tombent sur le sol
Mon âme s'envole
Elle tourne, tourne en rond

So please, do it well
Just break the spell
Why don't you do it right?
I don't want another fight
I'm not creatin'
My flow with my ego
I'm taking off my hood
And I'm entering deeply in the wood
You know, man

Alors je t'en prie, fais-le bien
Romps le sortilège
Pourquoi ne le fais-tu pas comme il faut?
Je ne veux pas d'une nouvelle dispute
Je ne crée pas
Mon débit avec mon ego
J'enlève ma capuche
Et j'entre doucement dans les bois
Tu sais, mon gars

Bugs are my only food
And it puts me in a strange mood
I ain't giving you my heart
On a silver plate
Why couldn't we be just mates?
Oh no, never come back to me
Oh no, never come back to me

Je ne mange que des insectes
Et ça me rend toute bizarre
Je ne te donnerai pas mon cœur
Sur un plateau d'argent
Pourquoi ne pouvons-nous être juste amis?
Oh non, ne reviens jamais vers moi
Oh non, ne reviens jamais vers moi

I wish I could be a child, write me another dance, another chance, another romance
We could just be friends

J'aimerai pouvoir être un enfant, écris-moi une autre danse, une autre chance, une autre idylle
Nous pourrions juste être amis

I wish I could be a child, write me another dance, another chance, another romance
It could be the end

J'aimerai pouvoir être un enfant, écris-moi une autre danse, une autre chance, une autre idylle
Ça pourrait être la fin

 
Publié par 24789 4 4 6 le 25 août 2015 à 14h37.
Pop Collection
Chanteurs : Kadebostany

Voir la vidéo de «Walking With a Ghost»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000