Going the distance, every occasion
Headed for somewhere out of the way
Moving and shakin’ every persuasion
Keepin’ us out there, caught in the waves
Try to wander in the deep
Just waitin’ for the tides to meet
Aller jusqu'au bout, chaque occasion
Se diriger vers quelque part d'inhabituel
Bouger et secouer chaque croyance
Nous empêchant d'entrer, attrapés dans les vagues
Essayer de errer dans les profondeurs
En attendant juste que la marée arrive
And when the currents take us out again to opposite oceans
Out of the hands of safety
From the shallow to the deepest end
Places we break and bend
You’re the one in it with me
No matter how far we get
Oceans we are in, still connect
And when the currents circle back again
They’ll carry us with them to the arms of the same sea
Et quand les courants nous arrachent vers vers des océans contraire
La sécurité alors plus entre nos mains
Du peu profond aux fonds les plus profonds
Des endroits où nous plions et rompons
Tu es le seul dedans avec moi
Peu importe jusqu'où nous allons
Les océans dans lesquels nous sommes sont toujours reliés
Et quand les courants revient nous encercler
Ils nous emmèneront avec eux dans les bras de la même mer
Isn’t it all just part of the nature
Piece of the business, part of the view
Physical labor, human behavior
It’s an illusion I’m passing through
No place to stand or set my feet
Just waiting for the ends to meet
Tout ceci ne fait pas juste parti de la nature
Une part des affaires, une part de la vue
Du travail physique, du comportement humain
C'est une illusion que je traverse
Aucun endroit où me tenir ni mettre les pieds
Juste attendre que la fin arrive
And when the currents take us out again to opposite oceans
Out of the hands of safety
From the shallow to the deepest end
Places we break and bend
You’re the one in it with me
No matter how far we get
Oceans we are in, still connect
And when the currents circle back again
They’ll carry us with them to the arms of the same sea
Et quand les courants nous arrachent vers vers des océans contraire
La sécurité alors plus entre nos mains
Du peu profond aux fins les plus profondes
Des endroits où nous plions et rompons
Tu es le seul dedans avec moi
Peu importe jusqu'où nous allons
Les océans dans lesquels nous sommes sont toujours reliés
Et quand les courants revient nous encercler
Ils nous emmèneront avec eux dans les bras de la même mer
The tides were carried in, the lakes they take us out
They come around again and bring me back to you
Les marées sont montées, les lacs nous ont arrachés
Elles sont revenues encore et m'ont ramené à toi
When the currents take us out again
From the shallows to the deepest end
They’ll carry us with them to the arms of the same sea
To the arms of the same sea
You’re the one in it with me
In the arms of the same sea
Quand les courants nous arrachent encore une fois
Du peu profond aux fonds les plus profonds
Ils nous emmèneront avec eux dans les bras de la même mer
Dans les bras de la même mer
Tu es le seul avec moi là dedans
Dans les bras de la même mer
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment