Clouds, one by one, fill the sky
Les nuages, un par un, remplissent le ciel
Just like these tears that fill my eyes
Tout comme ces larmes qui remplissent mes yeux
I know by now she ain't comin' back
Je sais maintenant qu'elle ne reviendra pas
And I watch my world slowly fade into black
Et je regarde mon monde lentement disparaître dans le noir
Look out my window, it's still rainin'
Look out my window, it's still rainin'
Regardez par la fenêtre, il pleut toujours
Regardez par la fenêtre, il pleut toujours
They say that time heals everything
Ils disent que le temps guérit toujours tout
I've felt the pain that love can bring
J'ai ressenti la peine que l'amour peut apporter
And it don't get no better with each passing day
Et je ne vais pas mieux plus les jours passent
Any hope I had is slowly slipping away
Tout l'espoir que j'avais s'échappe lentement
Look out my window, it's still rainin'
Look out my window, it's still rainin'
Regardez par la fenêtre, il pleut toujours
Regardez par la fenêtre, il pleut toujours
I thought the morning would rescue me
Je pensais que le matin voudrais me sauver
But the rain keeps falling so endlessly, endlessly
Mais la pluie contenue de tomber sans cesse, sans cesse
Sometimes I wonder what'll become of me
Parfois je me demande ce que je vais devenir
There ain't much left of what I used to be
Il ne reste plus grand chose de ce que j'étais
Her love shone on me just like the morning light
Son amour brillait sur moi comme la lumière du matin
But now here I am alone again tonight
Mais maintenant me voici seul encore ce soir
Look out my window, and it's still rainin'
Regardez par la fenêtre et il pleut toujours
Look out my window, still rainin'
Regardez par la fenêtre, il pleut toujours
Look out my window, it's still rainin'
Regardez par la fenêtre, il pleut toujours
Look out my window, still rainin', still rainin', still rainin'
Regardez par la fenêtre, il pleut toujours, pleut toujours, pleut toujours
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment