Which Witch
Quelle Sorcière
And it's my whole heart
Weighed and measured inside
And it's an old scar
Trying to bleach it out
And it's my whole heart
Deemed and delivered a crime
I'm on trial, waiting 'til the beat comes out
I'm on trial, waiting 'til the beat comes out
Et c'est mon cœur tout entier
Pesé et mesuré de l'intérieur
Et c'est une vieille cicatrice
J'essaye de la décolorer
Et c'est mon cœur tout entier
Jugé et reconnu criminel
Je suis condamnée, attendant que la bête arrive
Je suis condamnée, attendant que la bête arrive
Who's a heretic now?
Am I making sense?
How can you make it stick?
Waiting 'til the beat comes out
Who's a heretic, child?
Can you make it stick, now?
And I'm on trial
Waiting 'til the beat comes out
Qui est l'hérétique maintenant ?
Me comprends-tu ?
Comment fais-tu pour y arriver ?
En attendant que la bête arrive
Qui est l'hérétique gamin ?
Tu y arrives toujours ?
Et je suis condamnée,
Attendant que la bête arrive
I'm miles away, he's on my mind
I'm getting tired of crawling all the way
I've had enough, it's obvious
And I'm getting tired of crawling all the way
Crawling all the way
Crawling all the way
Je suis à des kilomètres, il est dans mon esprit
J'en ai assez de ramper tout au long du chemin
J'en ai marre, c'est évident
Et j'en ai assez de ramper tout au long du chemin
Ramper tout au long du chemin
Ramper tout au long du chemin
I'm not beat up by this yet
You can't tell me to regret
Been in the dark since the day we met
Fire, help me to forget
(x2)
Je ne suis pas encore vaincue
Tu ne peux pas me dire de regretter
Je suis dans les ténèbres depuis qu'on s'est rencontré
Feu, aide-moi à oublier
x2
And it's my whole heart
While tried and tested, it's mine
And it's my whole heart
Trying to bleach it out
And it's my whole heart
Burned but not buried this time
I'm on trial, waiting 'til the beat comes out
I'm on trial, waiting 'til the beat comes out
Et c'est mon cœur tout entier
Bien qu'éprouvé et testé, c'est le mien
Et c'est mon cœur tout entier
J'essaye de la décolorer
Et c'est mon cœur tout entier
Brûlé mais pas enterré cette fois
Je suis condamnée, attendant que la bête arrive
Je suis condamnée, attendant que la bête arrive
I'm miles away, he's on my mind
I'm getting tired of crawling all the way
I've had enough, it's obvious
And I'm getting tired of crawling all the way
Je suis à des kilomètres, il est dans mon esprit
J'en ai assez de ramper tout au long du chemin
J'en ai marre, c'est évident
Et j'en ai assez de ramper tout au long du chemin
I'm not beat up by this yet
You can't tell me to regret
Been in the dark since the day we met
Fire, help me to forget (x2)
Je ne suis pas encore vaincue
Tu ne peux pas me dire de regretter
Je suis dans les ténèbres depuis qu'on s'est rencontré
Feu, aide-moi à oublier
x2
Chained and shackled, oh
All unraveled, oh
It's a pity, oh
Never to return
But I never learn
It's a pity, oh
Chained and shackled, oh
All unraveled, oh
It's a pity, oh
Say I won't return
But I never learn
It's a pity, oh
Ooh...
Enchaînée et prisonnière,
Tout est résolu,
C'est dommage,
Ne jamais pouvoir revenir
But je ne retiens jamais
C'est dommage,
Enchaînée et prisonnière,
Tout est résolu,
C'est dommage,
Disons que je ne reviendrai pas
Mais je ne retiens jamais
C'est dommage
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment