When we touch the world
Quand nous touchons le monde
And it falls away
Et qu’il tombe en ruine
When we feel that we're born
Quand nous sentons que nous sommes nés
Just to fall apart
Uniquement pour tomber en morceaux
And our mother lies in state
Et notre mère gît religieusement
And the broken pitcher glistens
Et la cruche cassée scintille
And the snow is at the window
Et la neige est à la fenêtre
Making neither sign nor symbol
Ne laissant apparaitre aucun signe ni aucun symbole
And the earth covers earth
Et la terre recouvre la terre
And the mud lies in pools
Et la boue gît dans les bassins
Where the sand-dunes stretch unbroken
Là où les dunes de sables s’étendent à perte de vue
And the dry wind bends and sighs
Et le vent sec fléchit et soupir
And the geese are running harmless
Et les oies courent innocemment
And our desires are running wild
Et nos désires courent furieusement
When we're looking at the smoke
Quand nous regardons la fumée
That's rising from the incense
Qui s’élève de l’encens
Neither coming here nor going
Sans la moindre arrivée ici ni aucun départ
Neither heaven here nor hell
Sans le moindre paradis ici, ni aucun enfer
Neither borning here nor birthing
Sans la moindre naissance ici, ni aucun accouchement
Neither dying here nor death
Sans la moindre agonie ici, ni aucune mort
And we're wrapped inside our troubles
Et nous voilà enveloppés dans nos problèmes
And we're wrapped inside our pain
Et nous voilà enveloppés dans nos peines
And wracked with fires with longing
Et en proie aux flammes avec convoitise
And our eyes are blind with night
Et nos yeux sont aveuglés par la nuit
With our fingers clutching coins
Par nos doigts serrant des pièces
And our thoughts burning with 'i'
Et nos pensées brûlant d’un « je »
And our eyes cannot be sated
Et nos yeux ne peuvent être rassasiés
With the world and its nightmares
Par le monde et ses cauchemars
With the world and its dreams
Par le monde et ses rêves
Though later they'll be filled
Malgré que plus tard ils seront remplis
With a small handful of dust
D'une petite poignée de poussière
And the gods appear on altars
Et les dieux apparaissent sur les autels
And we recognize their face
Et nous reconnaissons leur visage
It's a face that we have carved there
C’est un visage que nous avons sculptés là-bas
And it's full of fear and longing
Et il est plein de peur et d’envie
And promises and threats
Et de promesses et de menaces
But they neither stoop to conquer
Car ils ne se courbent pas pour conquérir
Nor do they stoop to praise
Comme ils ne se courbent pas pour saluer
And the mines are void of diamonds
Et les mines sont vides des diamants
That we carry in our rags
Que nous transportons dans nos aillons
And all the world seems
Et le monde entier semble être
A sadness song
Une chanson de tristesse
A sadness song
Une chanson de tristesse
A sadness song
Une chanson de tristesse
All the world seems
Le monde entier semble être
Sad sadness song
Une triste chanson de tristesse
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment