Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «A Rock Star Bucks A Coffee Shop» par Neil Young

A Rock Star Bucks A Coffee Shop
Une Rock Star Secoue Un Coffee Shop

If you don't like to rock Starbucks A coffee shop
Si tu ne veux pas balancer Starbucks, un coffee shop
Well you better change your station 'cause that ain't all that we got.
Alors tu ferais mieux de changer de fréquence, il y en a d'autres.
Yeah, I want a cup of coffee but I don't want a GMO
Oui, je veux une tasse de café, mais je ne veux pas d'OGM
I like to start my day off without helping Monsanto
J'aime commencer ma journée de repos sans aider Monsanto.

Monsanto
Monsanto
Let our farmers grow what they want to grow
Laisse nos fermiers cultiver ce qu'ils veulent.

From the fields of Nebraska to the banks of the Ohio
Des champs du Nebraska aux rives de l'Ohio
The farmers won't be free to grow what they want to grow
Les fermiers ne seront plus libres de cultiver ce qu'ils veulent.
When corporate control takes over the American farm
Quand les entreprises prennent le contrôle de la ferme américaine
With fascist politicians and chemical giants walking arm in arm
Avec des politiciens fascistes et les géants des produits chimiques qui se serrent les coudes.

Monsanto
Monsanto
Let our farmers grow what they want to grow
Laisse nos fermiers cultiver ce qu'ils veulent.

When the people of Vermont wanted to label food with GMOs
Quand la population du Vermont a voulu labelliser les aliments OGM
So that they could find out what was in what the farmer grows
Afin de savoir ce qu'il y a dans ce que cultive le fermier
Monsanto and Starbucks through the Grocery Manufacturers Alliance
Monsanto et Starbucks, avec l'Alliance des Fabricants Alimentaire
They sued the state of Vermont to overturn the people's will
Ont poursuivi le Vermont en justice pour renverser la volonté du peuple.

Monsanto (and Starbucks)
Monsanto ( et Starbucks )
Mothers want to know what they feed their children
Les mères veulent savoir avec quoi elles nourrissent leurs enfants.

Monsanto
Monsanto
Let our farmers grow what they want to grow
Laisse nos fermiers cultiver ce qu'ils veulent.

__________
C'est cette chanson qui a mis le feu aux poudres, quand GMA a intenté une poursuite judiciaire contre l'état du Vermont qui a voté pour que la présence d'OGM soit étiquetée sur les emballages alimentaires.
Neil Young a alors publié sur son site officiel une lettre ouverte par laquelle il dénonce une atteinte à la démocratie et déclare qu'il ne boira plus de café chez Starbucks, puisque cette chaine de coffe shop fait partie, avec Monsanto, de GMA.
Il a ensuite écrit et composé l'album Monsanto Years.

NB : Aux USA , les grandes entreprises ont le droit d'attaquer devant un tribunal d'arbitrage privé les lois et les réglementations des Etats, relatives aux normes de sécurité alimentaire et environnementale notamment. Elles peuvent demander aux Etats le versement de dommages et intérêts pour la perte des bénéfices attendus que ces restrictions leur imposent.
Cette pratique n'est pas encore possible en Europe, mais c'est tout l'enjeu du Traité de Libre Echange TransAtlantique ( TAFTA ou TTIP ) actuellement en négociation au niveau européen, qui rencontre une forte opposition citoyenne face au danger que représentent ces libertés données aux industriels pour notre démocratie et nos normes de sécurité.
Même si cet album traite des difficultés que rencontrent les USA, il est également d'actualité en Europe.

 
Publié par 13278 3 4 7 le 30 juin 2015 à 10h42.
The Monsanto Years
Chanteurs : Neil Young

Voir la vidéo de «A Rock Star Bucks A Coffee Shop»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000