(Chanson originale de Lorde (2013) albuml Pure héroïne, piste 06)
Team
Équipe
Call all the ladies out
They’re in their finery
A hundred jewels on throats
A hundred jewels between teeth
Now bring my boys in
Their skin in craters like the moon
The moon we love like a brother,
While he glows through the room
Appeler toutes les dames pour qu'elle sortent dehors
Elles ont mis leurs plus belles toilettes
Une centaine de bijoux autour de leur cou
Une centaine de diamants entre les dents
Maintenant faisons entrer les garçons
Des cratères sur leur peau, comme la lune
La lune que nous aimons comme un frère
Alors qu'elle brille dans la pièce
Dancin' around the lies we tell
Dancin' around big eyes as well
Even the comatose they don’t dance and tell
On danse autour de nos mensonges
On danse aussi autour des gros yeux
Même les comateux ne dansent pas et disent
We live in cities you'll never see on screen
Not very pretty, but we sure know how to run things
Living in ruins of the palace within my dreams
And you know, we're on each other's team
Nous vivons dans des villes que vous ne verrez jamais à la télévision
Pas très jolies, mais nous savons bien comment gérer les choses
Nous vivons dans les ruines du palais dans mes rêves
Et tu sais, nous sommes dans la même équipe, les uns avec les autres
I'm kind of over getting told to throw my hands up in the air,
So there
So all the cups got broke shards beneath our feet but it wasn’t my fault
And everyone’s competing for a love they won't receive
'Cause what this palace wants is release
Je commence à en avoir assez qu'on me demande de mettre les mains en l'air
Donc là
Toutes les coupes se sont brisées en morceaux sous nos pieds mais ce n'était pas de ma faute
Et tout le monde est en compétition pour un amour qu'il ne recevront jamais
Parce que ce que ce palais souhaite, c'est se libérer
We live in cities you'll never see on screen
Not very pretty, but we sure know how to run things
Living in ruins of the palace within my dreams
And you know, we're on each other's team
Nous vivons dans des villes que vous ne verrez jamais à la télévision
Pas très jolies, mais nous savons bien comment gérer les choses
Nous vivons dans les ruines du palais dans mes rêves
Et tu sais, nous sommes dans la même équipe, les uns avec les autres
I’m kind of over getting told to throw my hands up in the air
So there
I’m kinda older than I was when I revelled without a care
So there
Je commence à en avoir marre qu'on me dise de mettre les mains en l'air
Donc là
Je suis un peu plus âgée que je ne l'étais quand je m'amusais sans souci
Donc là
We live in cities you'll never see on screen
Not very pretty, but we sure know how to run things
Living in ruins of the palace within my dreams
And you know, we're on each other's team
Nous vivons dans des villes que vous ne verrez jamais à la télévision
Pas très jolies, mais nous savons bien comment gérer les choses
Nous vivons dans les ruines du palais dans mes rêves
Et tu sais, nous sommes dans la même équipe, les uns avec les autres
We're on each other's team
And you know, we're on each other's team
We're on each other's team
And you know, and you know, and you know
Nous sommes dans la même équipe, les uns avec les autres
Et tu sais que nous sommes dans la même équipe, les uns avec les autres
Nous sommes dans la même équipe, les uns avec les autres
Et tu sais, et tu sais, et tu sais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment