(Chanson originale de Wiz Khalifa - See You Again (2015) Bande originale de Fast and furious 7, piste 07)
See You Again
Te revoir
It's been a long day without you my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
Cette journée sans toi fut longue, mon ami
Et je te raconterai tout ça, quand je te reverrai
On en a fait du chemin depuis qu'on s'est rencontrés
Oh je te raconterai tout ça, quand je te reverrai
Quand je te reverrai
Damn, who knew?
All the planes we flew, good things we've been through
That I'll be standing right here, talking to you about another path
I know we loved to hit the road and laugh,
But something told me that it wouldn't last
Had to switch up, look at things different, see the bigger picture
Those were the days hard work forever pays, now I see you in a better place
Merde qui aurait pu se douter?
Après tous les avions que nous avons pris, les bonnes choses que nous avons connu
Que je serai debout là, à te parler d'une autre oie
Je sais que nous aimions prendre la route et rire
Mais quelque chose me disait que ça ne durerait pas
Qu'il allait falloir changer, voir les choses différemment, avoir une vue d'ensemble
Ce sont les journées où l'on travaille dur qui payent, maintenant je te vois dans un meilleur endroit
How could we not talk about family when family's all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gonna be with me for the last ride
Comment ne pourrions-nous pas parler de la famille alors que la famille c'est tout ce que nous avons?
Tu étais à mes côtés à chaque fois que je traversais quelque chose
Et maintenant tu vas être avec moi pour le dernier tour
It's been a long day without you my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
Cette journée sans toi fut longue, mon ami
Et je te raconterai tout ça, quand je te reverrai
On en a fait du chemin depuis qu'on s'est rencontrés
Oh je te raconterai tout ça, quand je te reverrai
Quand je te reverrai
First you both go out your way and the vibe is feeling strong
And what's small turn to a friendship, a friendship turn into a bond
And that bond will never be broke and the love will never get lost
D'abord on s'écarte de son chemin et l'ambiance s'intensifie
Et ce petit rien se transforme en amitié, l'amitié devient un véritable lien
Et ce lien ne se brisera jamais et l'amour ne sera jamais perdu
And when brotherhood come first
Then the line will never be crossed, established it on our own
When that line had to be drawn and that line is what we reach,
So remember me when I'm gone
Et quand la fraternité passe en premier
Alors la ligne ne sera jamais franchie, créée par nous-mêmes
Quand la ligne doit être tracée et cette ligne nous l'atteignons
Alors souviens-toi de moi quand je serai parti
How could we not talk about family when family's all that we got?
Everything I went through you were standing there by my side
And now you gonna be with me for the last ride
Comment ne pourrions-nous pas parler de la famille alors que la famille c'est tout ce que nous avons?
Tu étais à mes côtés à chaque fois que je traversais quelque chose
Et maintenant tu vas être avec moi pour le dernier tour
So let the light guide your way
Hold every memory as you go
And every road you take
Will always lead you home oh oh oh
Alors laisse la lumière te guider
Accroche-toi à chaque souvenir pendant que tu pars
Et chaque route que tu emprunteras
Te ramènera toujours à la maison oh oh oh
It's been a long day without you my friend
And I'll tell you all about it when I see you again
We've come a long way from where we began
Oh I'll tell you all about it when I see you again
When I see you again
Cette journée sans toi fut longue, mon ami
Et je te raconterai tout ça, quand je te reverrai
On en a fait du chemin depuis qu'on s'est rencontrés
Oh je te raconterai tout ça, quand je te reverrai
Quand je te reverrai
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment