Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Take Me To Church» par Sofia Karlberg

(Chanson originale d'Hozier album éponyme de 2014, piste 01)

Take Me To Church
Conduis-moi à l'église

My lover's got humour
he's the giggle at a funeral
Knows everybody's disapproval
I should've worshipped him sooner

Mon amant a de l'humour
Il fait le pitre pendant les enterrements
Il est conscient que ça ne plait à personne
J'aurais dû le vénérer plus tôt

If the heavens ever did speak
he's the last true mouthpiece
Every Sunday's getting more bleak
A fresh poison each week

Si les paradis auraient pu parler
Il est le dernier véritable porte-parole
Chaque dimanche devient plus morose
Un nouveau poison chaque semaine

"We were born sick", you heard them say it
"Nous sommes nés malades", on les entendait dire ça

My Church offers no absolution
he tells me, 'Worship in the bedroom
The only heaven I'll be sent to
Is when I'm alone with you"

Mon église n'accepte pas l'absolution
Il me dit "Vouer un culte dans la chambre
Le seul paradis dans lequel je serai envoyé
C'est quand je suis seul avec toi"

I was born sick,
But I love it
Command me to be well
Aaaaa. Amen. Amen. Amen.

Je suis né malade
Mais j'aime ça
Demande-moi de bien me conduire
Aaa Amen Amen Amen

Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

Conduis-moi à l'église
Je me mettrai à genoux comme un chien devant le sanctuaire de tes mensonges
Je te confesserai mes péchés et tu pourras aiguiser ton couteau
Offre-moi cette mort immortelle
Mon Dieu, laisse-moi t'offrir ma vie

Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

Conduis-moi à l'église
Je me mettrai à genoux comme un chien devant le sanctuaire de tes mensonges
Je te confesserai mes péchés et tu pourras aiguiser ton couteau
Offre-moi cette mort immortelle
Mon Dieu, laisse-moi t'offrir ma vie

If I'm a pagan of the good times
My lover's the sunlight
Keep the Goddess on my side
He demands a sacrifice

Si je suis une païenne du passé
Mon amant est un rayon de soleil
Je garde la Déesse de mon côté
Il demande un sacrifice

Drain the whole sea
Get something shiny
Something meaty for the main course
That's a fine looking high horse
What you got in the stable
We've a lot of starving faithful

Pour assécher toute la mer
Obtenir quelque chose de brillant
Quelque chose de consistant pour prendre la route
C'est un beau et grand cheval
Qu'avez-vous dans l'écurie?
Nous avons beaucoup de fidèles affamés

That looks tasty
That looks plenty
This is hungry work

Ça semble appétissant
Il y en a à profusion
Ça creuse

Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

Conduis-moi à l'église
Je me mettrai à genoux comme un chien devant le sanctuaire de tes mensonges
Je te confesserai mes péchés et tu pourras aiguiser ton couteau
Offre-moi cette mort immortelle
Mon Dieu, laisse-moi t'offrir ma vie

Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

Conduis-moi à l'église
Je me mettrai à genoux comme un chien devant le sanctuaire de tes mensonges
Je te confesserai mes péchés et tu pourras aiguiser ton couteau
Offre-moi cette mort immortelle
Mon Dieu, laisse-moi t'offrir ma vie

No Masters or Kings
When the Ritual begins
There is no sweeter innocence than our gentle sin

Pas de maitres ni de rois
Quand le rituel à commencé
Pas d'innocence plus douce que notre doux péché

In the madness and soil of that sad earthly scene
Only then I am Human
Only then I am Clean
Amen. Amen.

Dans la folie et la crasse de cette triste scène terrestre
C'est le seul moment où je suis humain
C'est le seul moment où je suis humain
Amen Amen

Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

Conduis-moi à l'église
Je me mettrai à genoux comme un chien devant le sanctuaire de tes mensonges
Je te confesserai mes péchés et tu pourras aiguiser ton couteau
Offre-moi cette mort immortelle
Mon Dieu, laisse-moi t'offrir ma vie

Take me to church
I'll worship like a dog at the shrine of your lies
I'll tell you my sins and you can sharpen your knife
Offer me that deathless death
Good God, let me give you my life

Conduis-moi à l'église
Je me mettrai à genoux comme un chien devant le sanctuaire de tes mensonges
Je te confesserai mes péchés et tu pourras aiguiser ton couteau
Offre-moi cette mort immortelle
Mon Dieu, laisse-moi t'offrir ma vie

 
Publié par 24790 4 4 6 le 28 juin 2015 à 14h32.
Take Me to Church - Single
Chanteurs : Sofia Karlberg

Voir la vidéo de «Take Me To Church»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000