Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «People Want To Hear About Love» par Neil Young


People Want To Hear About Love

Les Gens Veulent Entendre Parler d'Amour

People want to hear songs of love
Les gens veulent entendre des chansons d'amour.
People want to hear about love
Les gens veulent entendre parler d'amour.

Don't talk about the Chevron millions going to the pipeline politician
Ne parle pas des millions de Chevron qui s'écoulent dans le pipeline politique
People want to hear about love
Les gens veulent entendre parler d'amour

Don't talk about all the beautiful fishes in the deep blue sea, dyin'
Ne parle pas de tous les jolis poissons dans la grande bleue, en train de mourir
People want to hear about love
Les gens veulent entendre parler d'amour

People want to hear about love now
Les gens veulent entendre parler d'amour maintenant
If it will make them feel all right
Si ça les aide à se sentir bien.

People want to hear about love
Les gens veulent entendre parler d'amour
People want to hear
Les gens veulent entendre
People want to hear about love
Les gens veulent entendre parler d'amour

Don't talk about the corporations hijacking all your rights
Ne parle pas des entreprises qui détournent tous tes droits
People want to hear about love
Les gens veulent entendre parler d'amour

Don't mention world poverty, talk about global love
Ne fais pas état de la pauvreté mondiale, parle d'amour mondial
People want to hear about love
Les gens veulent entendre parler d'amour

People want to hear about love now
Les gens veulent entendre parler d'amour maintenant
If it will make them feel all right
Si ça les aide à se sentir bien

People want to hear about love
Les gens veulent entendre parler d'amour
People want to hear
Les gens veulent entendre
People want to hear about love
Les gens veulent entendre parler d'amour

Don't say that Citizens United that's killed democracy
Ne dit pas que c'est Citizen United qui a tué la démocratie
People want to hear about love
les gens veulent entendre parler d'amour

Don't say pesticides are causing autistic children
Ne dit pas que les pesticides causent des enfants autistes
People want to hear about love
Les gens veulent entendre parler d'amour

Don't say people don't vote because they don't trust the candidates
Ne dit pas que les gens ne votent pas parce qu'ils ne croient plus les candidats
People want to hear about love
Les gens veulent entendre parler d'amour

People want to hear
Les gens veulent entendre
People want to hear
Les gens veulent entendre
People want to hear about love
Les gens veulent entendre parler d'amour

People want to hear about love
Les gens veulent entendre parler d'amour
People want to hear
Les gens veulent entendre
People want to hear about love
Les gens veulent entendre parler d'amour
...

__________

Ce que les gens veulent entendre, pour se sentir bien, diffusé par tous les médias, les politiques, les pubs, pour escamoter les vrais problèmes dont on ne parle pas.
Politique de l'autruche. Démagogie. Idéaux de papier glacé...
Neil Young doit-il lui aussi leur chanter ce qu'ils veulent?
Non, Neil est là où il doit être, et il dit ce qu'il a à dire, on ne le fera pas taire, car finalement, c'est peut-être bien de ça dont les gens veulent ont besoin qu'on parle, pour aller mieux...
...et je crois bien qu'il nous parle d'amour aussi, pas vrai?
;)

 
Publié par 13278 3 4 7 le 26 juin 2015 à 18h23.
The Monsanto Years
Chanteurs : Neil Young

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000