J'arrive pas à croire ce qu'il m'arrive
Je vis dans un rêve éveillé
Que vivre de la musique était toujours ce que j'imaginais
I wanna make it through create a future it's true
It's not a matter of when
I maybe young but wait
There is no time to waste
They tell me no but I can
J'ai fait tout ça pour vous
Les galères, les concerts sous la pluie en hiver
Because I did this for you
Even though there were problems and nightmares ahead
Tout n'était pas facile j'avoue ouh ouh ouh ouh ouh
And we don't care so we say ouh ouh ouh ouh ouh
J'ai fait tout ça pour toi
Mais aussi un peu pour moi
J'ai traversé le désert, désemparée sans finir à genoux
Depuis qu'on m'a donné ma chance je l'ai saisie
Et j'irais jusqu'au bout
I dreamed of videos singing in studios and now its finally here
There's nothing more to say my eyes are open hey
Now I do it for you
J'ai fait tout ça pour vous
Les galères, les concerts sous la pluie en hiver
Because I did this for you
Even though there were problems and nightmares ahead
Tout n'était pas facile j'avoue ouh ouh ouh ouh ouh
And we don't care so we say ouh ouh ouh ouh ouh
J'ai fait tout ça pour toi
Mais aussi un peu pour moi
C'est la belle vie
Je n'pouvais pas rêvé mieux
Souviens-toi qu'on s'était toujours dit
Qu'on le vivrait à deux
J'ai fait tout ça pour vous
Les galères, les concerts sous la pluie en hiver
Because I did this for you
Even though there were problems and nightmares ahead
Tout n'était pas facile j'avoue ouh ouh ouh ouh ouh
And we don't care so we say ouh ouh ouh ouh ouh
J'ai fait tout ça pour toi
Mais aussi un peu pour moi