Ella, se desliza y me atropella.
Y, aunque a veces no me importe
S? que el día que la pierda,
Volver? a sufrir por...
Ella, que aparece y que se esconde;
Que se marcha y que se queda;
Que es pregunta y es respuesta;
Que es mi oscuridad, mi estrella.
Ella, me peina el alma y me la enreda;
Va conmigo pero, no s? dónde va.
Mi rival, mi compañera;
Que esta tan dentro de mi vida y,
A la vez, esta tan fuera.
S? que volver? a perderme y,
La encontrare de nuevo pero
Con otro rostro y otro
Nombre diferente y otro cuerpo.
Pero sigue siendo ella, que otra vez me lleva;
Nunca me responde si, al girar la rueda...
Ella, se hace fría y se hace eterna;
Un suspiro en la tormenta,
A la que tantas veces le cambio la voz.
Gente que va y que viene y, siempre es
Ella, que me miente y me lo niega;
Que me olvida y me recuerda.
Pero, si mi boca se equivoca,
Pero, si mi boca se equivoca y,
Al llamarla nombro a otra,
A veces siente compasión por este loco,
Ciego y loco corazón.
Sea, lo que quiera dios que sea.
Mi delito es la torpeza de ignorar
Que hay quien no tiene corazón.
Y va quemándome, va quemándome y me quema.
Y, ¿si fuera ella?
Ella me peina el alma y me la enreda,
Va conmigo... digo yo.
Mi rival, mi compañera, esa es ella.
Pero me cuesta, cuando otro adiós se ve tan cerca,
Y, la perder? de nuevo. y otra vez preguntare,
Mientras se va y, no habr? respuesta.
Y, si esa que se aleja...
La que estoy perdiendo...
Y, ¿si esa era? y, ¿si fuera ella?
Sea, lo que quiera dios que sea.
Mi delito es la torpeza de ignorar
Que hay quien no tiene corazón.
Y va quemándome, va quemándome y me quema.
Y, ¿si fuera ella?
... a veces siente compasión
Por este loco, ciego y loco corazón.
¯era? ¿quién me dice, si era ella?
Y, si la vida es una rueda y va girando
Y nadie sabe cuando tiene que saltar
Y la miro... y, ¿si fuera ella? ¿si fuera ella?
Y, ¿si fuera ella?
[english] What If She...
She, slides and outrages me.
And, although sometimes I do not amount
S? that the day you miss,
Back? to suffer for ...
She, and that appears to be hiding;
That leaves and who stays;
That is question and answer is;
That is my darkness, my star.
She, I comb the soul and the entangled me;
It goes with me but not s? where it goes.
My opponent, my companion;
That this so within my life and,
At the same time, this was so.
S? to come back? to lose and,
The encontrare again but
With another face and another
Name different and another body.
But she remains, which again leads me;
I never answered whether, to turn the wheel ...
She becomes cold and becomes eternal;
A sigh in the storm,
In so many times you change your voice.
People coming and going and it's always
She is lying to me and I deny it;
That reminds me and I forget.
But if my mouth is wrong,
But if my mouth is wrong and,
At appoint another call,
Sometimes it feels compassion for this crazy,
Blind and crazy heart.
Sea, which God wants it to be.
My crime is to ignore the clumsiness
That some people do not have heart.
And will burn, I will burn and burn.
And what if she?
She peina my soul and I am the entangled,
It goes with me ... I say.
My opponent, my colleague, this is it.
But I find it difficult, if another goodbye is so close,
And the losing? again. and ask again,
While going and not Habr? answer.
And if that it departs ...
The I'm losing ...
And what if that was? and, if Does it?
Sea, which God wants it to be.
My crime is to ignore the clumsiness
That some people do not have heart.
And will burn, I will burn and burn.
And what if she?
... sometimes feel compassion
For this mad, mad and blind heart.
¯ era? Who tells me if it was?
And if life is a wheel spinning and going
And nobody knows when he has to jump
And I look ... and, if Does it? Is if it?
And what if she?