Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Via Con Me» par Paolo Conte

Via Con Me
(Vas T'En Avec Moi)

Via, via, vieni via di qui,
Vas-t'en, vas-t'en, vas-t'en sors de là
Niente più ti lega a questi luoghi,
Plus rien ne te relie à ces lieux
Neanche questi fiori azzurri...
Pas même ces fleurs bleus...
Via, via, neanche questo tempo grigio
Vas-t'en, vas-t'en, pas même ce temps gris
Pieno di musiche
Plein de musique,
E di uomini che ti sono piaciuti...
Et d'hommes qui t'ont plus...

(Ritornello:)
It's wonderful, it's wonderful, it's wonderful,

C'est merveilleux, c'est merveilleux, c'est merveilleux,
Good luck my babe,
Bonne chance ma chérie
It's wonderful, it's wonderful, it's wonderful,
C'est merveilleux, c'est merveilleux, c'est merveilleux,
I dream of you...
Je rêve de toi...
Chips, chips, du-du-du-du-du
Chips, chips, du-du-du-du-du

Via, via, vieni via con me,
Vas-t'en, vas-t'en, vas-t'en avec moi
Entra in questo amore buio,
Entre dans cet amour obscur,
Non perderti per niente al mondo...
Ne te perds pas pour rien au monde...
Via, via, non perderti per niente al mondo
Viens, viens, ne te perds pas pour rien au monde
Lo spettacolo d'arte varia
Le spectacle d'art varie
Di uno innamorato di te...
De celui qui est amoureux de toi...

(Ritornello)

Via, via, vieni via con me,
Vas-t'en, vas-t'en, vas-t'en avec moi
Entra in questo amore buio,
Entre dans cet amour obscur,
Pieno di uomini...
Plein d'hommes...
Via, entra e fatti un bagno caldo,
Vas-t'en, entre et fais-toi un bain chaud,
C'è un accappatoio azzurro,
Il y a un peignoir bleu,
Fuori piove un mondo freddo...
Dehors pleut un monde froid...

(Ritornello)

 
Publié par 17049 3 4 7 le 12 août 2004 à 1h16.
Best Of (1996)
Chanteurs : Paolo Conte
Albums : Best Of

Voir la vidéo de «Via Con Me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

LaFolleDeSki Il y a 21 an(s) à 15:03
5281 2 2 4 LaFolleDeSki Site web Cette chanson est ma premiere traduction car elle me fait tro plaisir dé ke je l'écoutes!!!
Eglantine Il y a 20 an(s) 8 mois à 14:22
5228 2 2 3 Eglantine jaime bocou cette chanson aussi el met la patate...!Si je pe me permettre kelke remark sur la traduction: le mot 'buio'nest pas tradui et je pense kil est important. Ca ve dire noir, ds le sens negatif. Et aussi, 'entra' est l'imperatif pr 'tu', dc cest 'entre'. Derniere remark, bagno, c un bain, dc, 'fais toi couler un bain cho'...Voila, sinon c cool, on ne voi jamais assez de traductions de chasons autre kanglais, alor ca fait plaisir!!! Merci!
save_la_cocci_4_ever Il y a 20 an(s) 7 mois à 18:32
12805 4 4 6 save_la_cocci_4_ever Site web je connnai ni le chentur ni la chanson mai ta trad est genial merci :-° <3
kalia Il y a 20 an(s) 7 mois à 15:08
5419 2 2 5 kalia cette chanson est superbe et elle gagne à être connue, le rythme est super et comme le dit si bien paolo conte, it's wonderful, it's wonderful
ShionWakanae Il y a 20 an(s) 5 mois à 18:33
5376 2 2 5 ShionWakanae Site web J'adore la voix du chanteur,je l'a trouve sexy! :'-) :-D :-°
AbSoLuTiOn Il y a 20 an(s) 5 mois à 16:29
8877 3 4 6 AbSoLuTiOn Jadore cet music trop sensuelle! via via!! kel voix..un délice :-°
Shining-Star Il y a 19 an(s) à 19:43
5275 2 2 4 Shining-Star Quand j'écoute cette sublime chanson je fonds...
<3 ==>Quelle voix!<== <3
Sini Il y a 17 an(s) 2 mois à 01:10
5272 2 2 4 Sini it's wonderful !! OMG une de mes chansons préférées magnifique elle me fait un effet 8-D superbe cet immense Paolo
Jethro Love Il y a 16 an(s) 7 mois à 13:19
9004 3 3 5 Jethro Love SUPER CHANSON <3
Caractères restants : 1000