Catch The Wind (Retenir Le Vent)
In the chilly hours and minutes,
Dans les heures et les minutes glaciales
Of uncertainty, I want to be,
D'incertitude, je veux me réfugier(1),
In the warm hold of your loving mind.
Dans la chaleureuse emprise de ton esprit aimant.
To feel you all around me,
Te sentir près(2) de moi,
And to take your hand, along the sand,
Et prendre ta main, le long de la plage(3),
Ah, but I may as well try and catch the wind.
Ah, mais autant chercher(4) à retenir(5) le vent.
When sundown pales the sky,
Quand le crépuscule fait pâlir le ciel,
I wanna hide a while, behind your smile,
Je veux me cacher un moment, derrière ton sourire,
And everywhere I'd look, your eyes I'd find.
Et partout où je regarderais, je trouverais tes yeux.
For me to love you now,
Pour moi t'aimer maintenant,
Would be the sweetest thing, 'twould make me sing,
Serait la chose la plus douce, ça me ferait chanter
Ah, but I may as well, try and catch the wind.
Ah, mais autant chercher à retenir le vent.
When rain has hung the leaves with tears,
Quand la pluie a accroché aux feuilles des larmes,
I want you near, to kill my fears
Je te veux près de moi, pour tuer mes craintes
To help me to leave all my blues behind.
Pour m'aider à chasser toute ma tristesse.
For standin' in your heart,
Car c'est dans ton coeur,
Is where I want to be, and I long to be,
Que je veux être, et que je désire ardemment être
Ah, but I may as well, try and catch the wind.
Ah, mais autant chercher à retenir le vent.
(1) littéralement : être
(2) littéralement : tout autour de moi
(3) littéralement : le long du sable
(4) littéralement : je pourrais tout aussi bien chercher
(5) littéralement : attraper
Vos commentaires