Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Next Semester» par Twenty One Pilots

No-no-no, no-no-no
No-no-no-no-no, no-no-no-no-no
No-no-no-no-no, no-no-no-no

Non-non-non, non-non-non
Non-non-non-non-non, non-non-non-non-non
Non-non-non-non-non, non-non-non-non

Stand up straight now (Ooh)
Can't break down (Ooh)
Graduate now (Ooh)
I don't wanna be here, I don't wanna be here
It's a taste test (Ooh)
Of what I hate less (Ooh)
Can you die of anxiousness? (Ooh)
I don't wanna be here, I don't wanna be here
What's about to happen? What's about to happen?

Tiens-toi droit maintenant (Ooh)
Tu ne peux pas craquer (Ooh)
Finis tes études maintenant (Ooh)
Je ne veux pas être ici, je ne veux pas être ici
C'est un test gustatif (Ooh)
De ce que je déteste le moins (Ooh)
Peut-on mourir d'anxiété? (Ooh)
Je ne veux pas être ici, je ne veux pas être ici
Que va-t-il se passer? Que va-t-il se passer?

(Refrain)
I remember
I remember certain things
What I was wearing
The yellow dashes in the street
I prayed those lights would take me home
Then I heard, "Hey, kid, get out of the road!"

Je me souviens
Je me souviens de certaines choses
Ce que je portais
Les lignes jaunes dans la rue
J'ai prié pour que ces lumières me ramènent chez moi
Puis j'ai entendu, "Eh, gamin, dégage de la route!"

(Ooh, ooh, ooh)
I don't wanna be here, I don't wanna be here

(Ooh, ooh, ooh)
Je ne veux pas être ici, je ne veux pas être ici

Can't feel my legs (Ooh)
I might suffocate (Ooh)
There's a pressure in my chest (Ooh)
I don't wanna be here, I don't wanna be here
What's about to happen? What's about to happen?

Je ne ressens pas mes jambes (Ooh)
Je pourrais suffoquer (Ooh)
Il y a une pression dans ma poitrine (Ooh)
Je ne veux pas être ici, je ne veux pas être ici
Que va-t-il se passer? Que va-t-il se passer?

(Refrain)
I remember
I remember certain things
What I was wearin'
The yellow dashes in the street
I prayed those lights would take me home
Then I heard, "Hey, kid, get out of the road!"

Je me souviens
Je me souviens de certaines choses
Ce que je portais
Les lignes jaunes dans la rue
J'ai prié pour que ces lumières me ramènent chez moi
Puis j'ai entendu, "Eh, gamin, dégage de la route!"

(Ohh, woah, oh, oh-woah)
(Ohh, woah, oh, oh-woah, ohh)
Can't change what you've done
Start fresh next semester

(Ohh, woah, oh, oh-woah)
(Ohh, woah, oh, oh-woah, ohh)
Tu ne peux pas changer ce que tu as fait
C'est un nouveau départ le semestre prochain

(Refrain)
I remember
I remember certain things
What I was wearin'
The yellow dashes in the street
I prayed those lights would take me home
Then I heard, "Hey, kid, get out of the road!"

Je me souviens
Je me souviens de certaines choses
Ce que je portais
Les lignes jaunes dans la rue
J'ai prié pour que ces lumières me ramènent chez moi
Puis j'ai entendu, "Eh, gamin, dégage de la route!"

(Ohh, woah, oh, oh-woah) And then he slowed down
(Ohh, woah, oh, oh-woah, ohh) And rolled down his window
And he said
"Can't change what you've done
Start fresh next semester"

(Ohh, woah, oh, oh-woah) Et puis il a ralenti
(Ohh, woah, oh, oh-woah, ohh) Et a baissé sa vitre
Et il a dit
"On ne peut pas changer ce que tu as fait
C'est un nouveau départ le semestre prochain"

It's a taste test
Of what I hate less
I don't wanna be here
Start fresh with the new year
(Ohh, ahh, oh, oh-woah)
(Ohh, ahh, oh, oh-woah)
Can't change what you've done
Start fresh next semester

C'est un test gustatif
De ce que je déteste le moins
Je ne veux pas être ici
C'est un nouveau départ avec la nouvelle année
(Ohh, ahh, oh, oh-woah)
(Ohh, ahh, oh, oh-woah)
On ne peut pas changer ce que tu as fait
C'est un nouveau départ le semestre prochain

 
Publié par 41573 2 3 6 le 29 mars 2024 à 7h42.
Clancy
Chanteurs : Twenty One Pilots
Albums : Clancy

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000